{"id":1472,"date":"2022-11-15T16:18:35","date_gmt":"2022-11-15T15:18:35","guid":{"rendered":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/progetto\/i-leoni-non-mangiano-crocchette\/"},"modified":"2022-12-14T16:36:36","modified_gmt":"2022-12-14T15:36:36","slug":"i-leoni-non-mangiano-crocchette","status":"publish","type":"progetto","link":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/progetto\/i-leoni-non-mangiano-crocchette\/","title":{"rendered":"I leoni non mangiano crocchette"},"content":{"rendered":"\n<p>Is there any better weapon than humour for communicating with children? Humour makes the unacceptable acceptable, helps them to face the worst case scenario with a degree of calm! <\/p>\n\n<p>These are the words of Andr\u00e9 Bouchard, the author of <strong>I leoni non mangiano crocchette<\/strong> (Lions don\u2019t eat croquettes), a sophisticated and amusing illustrated book recently published by Glifo edizioni, which our translator Maria Valeria Caredda had the pleasure of translating. <\/p>\n\n<p>The book was also featured in the weekly publication Robinson on 24 April 2022 with an article by Bouchard himself.<\/p>\n\n<p><a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/ricerca.repubblica.it\/repubblica\/archivio\/repubblica\/2022\/04\/23\/paroladordinesorridereRobinson22.html\" target=\"_blank\">You can find it here \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1156,"template":"","settore":[43],"servizio":[38],"class_list":["post-1472","progetto","type-progetto","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","settore-young-people","servizio-editorial-translation"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/progetto\/1472","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/progetto"}],"about":[{"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/progetto"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/progetto\/1472\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1475,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/progetto\/1472\/revisions\/1475"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1156"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1472"}],"wp:term":[{"taxonomy":"settore","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/settore?post=1472"},{"taxonomy":"servizio","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuovotraduttoreletterario.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/servizio?post=1472"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}